پاسخ درس یک عربی یازدهم انسانی صفحه 10


ترجمه حوار صفحه ۱۰ عربی یازدهم انسانی

فی سوقِ مَشهَد
در بازار مشهد

 اَلزّائِرَهُ الْعَرَبیَّهُ
خانم زائر عرب
بائِعُ الْمَلابِسِ
فروشنده لباس‌ها
سَلامٌ عَلَیکُم.
معنی: سلام علیکم
عَلَیکُمُ السَّلامُ، مَرحَباً بِکِ.
معنی: علیکم السلام. خوش آمدید.
کَم سِعرُ هٰذَا الْقَمیصِ الرِّجالیِّ؟
معنی: قیمت این پیراهن مردانه چقدر است؟
سِتّونَ أَلْفَ تومان.
معنی: ۶۰ هزار تومان
أُریدُ أَرخَصَ مِن هٰذا. هٰذِهِ الْسَعارُ غالیَهٌ.
معنی: ارزان‌تر از این می‌خواهم. این قیمت‌ها گران (بالا) است.
عِندَنا بِسِعْرِخَمسینَ أَلْفَ تومان. تَفَضَّلی اُنظُری.
معنی: به قیمت ۵۰ هزار تومان داریم. بفرما ببین.
أَیُّ لَوْنٍ عِندَکُم؟
معنی: چه رنگ‌‌هایی دارید؟
أَبیَضُ وَ أَسوَدُ وَ أَزرَقُ وَ أَحمَرُ وَ أَصفَرُ بَنَفسَجیٌّ.
معنی: سفید و سیاه و آبی و قرمز و زرد و بنفش.
بِکَم تومان هٰذِهِ الْفَساتینُ؟
معنی: این پیراهن‌های زنانه چند تومن است؟
تَبدَأُ الْأَسعارُ مِن خَمْسَهٍ وَ سَبْعینَ أَلْفاً إلیٰ خَمسَهٍ و ثَمانینَ أَلْفَ تومان.
معنی: قیمت‌ها از ۷۵ هزار شروع می‌شود تا ۸۵ هزار تومن.
اَلْأَسْعارُ غالیَهٌ!
معنی: قیمت‌ها گران (بالا) است!
سَیِّدَتی، یَخْتَلِفُ السِّعْرُ حَسَبَ النَّوعیّاتِ.
معنی: خانم ، قیمت بر حسب جنس فرق دارد.
بِکَم تومان هٰذِهِ السَّراویلُ؟
معنی: این شلوارها چند تومان است؟
اَلسِّروالُ الرِّجالیُّ بِتِسعینَ أَلْفَ تومان، وَ السِّروالُ النِّسائیُّ بِخَمسَهٍ وَ تِسْعینَ أَلْفَ تومان.
معنی: شلوار مردانه ۹۰ هزار تومان و شلوار زنانه ۹۵ هزار تومان است.
أُریدُ سَراویلَ أَفضَلَ مِن هٰذِهِ.
معنی: شلوارهایی بهتر از این می‌خواهم.
ذٰلِکَ مَتْجَرُ زَمیلی، لَهُ سَراویلُ أَفضَلُ.
معنی: آن مغازهٔ همکار من است، شلوارهای بهتری دارد.
فی مَتجَرِ زَمیلِهِ …
معنی: در مغازهٔ همکارش …
رَجاءً، أَعْطِنی سِروالاً مِن هٰذَا النَّوعِ وَ … کَم صارَ الْمَبلَغُ؟
معنی: لطفأ، شلواری از این نوع (جنس) و … به من بده. قیمت چند (مبلغ چقدر) شد؟
صارَ الْمَبلَغُ مِئَتَینِ وَ ثَلاثینَ أَلْفَ تومان. أَعْطینی بَعدَ التَّخْفیضِ مِئَتَینِ وَ عِشْرینَ أَلْفاً.
معنی: مبلغ ۲۳۰ هزار تومان شد. بعد از تخفیف، به من ۲۲۰ هزار بده.