معنی درس سوم صفحه ۳۶ عربی یازدهم
۸- شَجَرَهُ النِّفطِ شَجَرَهٌ یَستَخدِمُهَا الْمُزارِعونَ کَسیاجٍ حَولَ الْمَزارِعِ لِحِمایَهِ مَحاصیلِهِم مِنَ الْحَیَواناتِ.
معنی: درخت نفت درختی است که کشاورزان مانند پرچین دور مزارع به کار میگیرند برای حفاظت محصولاتشان از حیوانات کار میگیرند.
۹- لِأَنَّ رائِحَهَ هٰذِهِ الشَّجَرَهِ کَریهَهٌ تَهْرُبُ مِنهَا الْحَیَواناتُ،
معنی: زیرا بوی این درخت ناپسند است و باعث میشود حیوانات از آن فرار کنند
وَ تَحْتَوی بُذورُها عَلَی مِقدارٍ مِنَ الزُّیوتِ لا یُسَبِّبُ اشْتِعالُها خُروجَ أَیِّ غازاتٍ مُلَوِّثَهٍ.
معنی: و دانههایش حاوی مقداری روغن است و آتش گرفتنِ آن، سببِ خروج هیچ گازِ آلوده کنندهای نمیشود.
۱۰- وَ یُمْکِنُ إنتاجُ النِّفطِ مِنْها. وَ یوجَدُ نَوعٌ مِنْها فی مَدینَهِ نیکشَهر بِمُحافَظَهِ سیستان وَ بَلوشِستان بِاسْمِ شَجَرَهِ مِداد.
معنی: و تولید نفت از آن امکان دارد و گونهای از آن در نیک شهر در استان سیستان و بلوچستان به نام درختِ مداد وجود دارد.
۱۱- شَجَرَهُ الْبَلّوطِ هیَ مِنَ الْأَشجارِ الْمُعَمَّرَهِ وَ قَد تَبلُغُ مِنَ الْعُمرِ أَلفَیْ سَنَهٍ.
معنی: درخت بلوط از درختان کهنسال است و عمر آن به دو هزار سال میرسد.
توجَدُ غاباتٌ جَمیلَهٌ مِنها فی مُحافَظَهِ إیلام وَ لُرِستان.
جنگلهای زیبایی از آن در استان ایلام و لرستان وجود دارد.
یَدْفِنُ السِّنجابُ بَعْضَ جَوْزاتِ الْبَلّوطِ السَّلیمَهِ تَحتَ التُّرابِ،
سنجاب برخی دانههای سالم بلوط را زیر خاک دفن میکند
وَ قَدْ یَنْسَی مَکانَها. وَ فی السَّنَهِ الْقادِمَهِ تَنمو تِلْکَ الْجَوزَهُ وَ تَصیرُ شَجَرَهً.
و گاهی جایش را فراموش میکند و در سال آینده، آن دانه میرویَد و درختی میشود.
قالَ الْإمامُ الصّادِقُ (ع):
ازِْرَعوا وَ اغْرِسوا، … وَ اللهِ ما عَمِلَ النّاسُ عَمَلاً أَحَلَّ وَ لا أَطیَبَ مِنهُ.
معنی: امام صادق فرمودهاند: کشاورزی کنید و نهال بکارید، … به خدا سوگند، مردم کاری حلالتر و پاکتر از آن انجام ندادهاند.
معنی کلمات درس سوم عربی یازدهم
أَحَلّ: حلالتر، حلالترین | جِذْع: تنه «جمع: جُذوع» | مَحاصیل: محصولات |
اِشْتِعال: برافروخته شدن، سوختن (اِشْتَعَلَ، یَشْتَعِلُ) | جُزُر: جزیرهها «مفرد: جَزیرَه» | اَلْمُحیطُ الْهادِئُ: اقیانوس آرام |
أَطْیَب: خوبتر، خوبترین = أَحْسَن، أَفْضَل | جَوْزَه: دانۀ گردو، بلوط و مانند آن | مُزارِع: کشاورز = زارِع، فَلّاح |
أَغْصان، غُصون: شاخهها «مفرد: غُصْن» | خَنَقَ: خفه کرد (مضارع: یَخْنُقُ) خانِق: خفهکننده | مُعَمَّر: کهن سال |
اِلْتِفاف: در هم پیچیدن (اِلْتَفَّ، یَلْتَفُّ) | سَبَّبَ: سبب شد (مضارع: یُسَبِّبُ) | مُلَوِّث: آلوده کننده |
بُذور: دانهها «مفرد: بَذْر» | سیاج: پرچین | مُواصَفات: ویژگیها |
غاز: گاز | نَبَتَ: رویید (مضارع: یَنْبُتُ) | |
فالِق: شکافنده | نَصِفُ: توصیف میکنیم | |
لُبّ: مغز میوه | نوَیٰ: هسته |