جواب تمرین صفحه ۷۹ درس ۵ عربی دهم
🔶 تمرین ششم _ السادس
📘 تَرجِمِ الْجُمَلَ التّالیَهَ ثُمَّ عَیِّنِ الْمَحَلَّ الْإعرابیَّ لِلْکَلِماتِ الْمُلَوَّنَهِ. (مبتدأ وَ خبر وَ فاعِل وَ مفعول وَ مضافٌ إلیه)
جملات زیر را ترجمه کنید و سپس مکان دستوری کلمات رنگی را مشخص کنید
مفهوم رنگ : فاعل | مفعول | مبتدا | خبر | مضافٌ إلیه
۱- ﴿أَتَأْمُرونَ النّاسَ بِالْبِرِّ وَ تَنْسَوْنَ أَنفُسَکُم﴾
معنی: آیا مردم را به خوبی امر میکنید و خودتان را فراموش میکنید.
النّاسَ: مفعول / أَنفُسَ: مفعول
۲- ﴿لا یُکَلِّفُ اللهُ نَفْساً إلّا وُسْعَها﴾
معنی: خداوند تکلیف نمیدهد به کسی جز به اندازهی توانش.
اللهُ: فاعل / نَفْساً: مفعول
۳- صَدرُ الْعاقِلِ، صُندوقُ سِرَّهِ.
معنی: سینه انسان عاقل، مخزن رازهای اوست.
صَدرُ : مبتدا / العاقِلِ : مضاف الیه / صُندوقُ : خبر / سِرِّ : مضاف الیه
۴- حُسنُ الْأَدَبِ یَستُرُ قُبحَ النَّسَبِ.
معنی: با ادبی، بدی اصل و نسب را میپوشاند.
الْأَدَبِ: مضافالیه / قُبحَ: مفعول
۵- عَداوَهُ الْعاقِلِ خَیرٌ مِن صَداقَهِ الْجاهِلِ.
معنی: دشمنی عاقل بهتر از دوستی نادان است.
عَداوَهُ: مبتدا / الْجاهِلِ: مضاف الیه